Watashi wa mou hitori ja nai :)

Powered by Blogger.

Wednesday, January 21, 2015

Sora no Kazari – Teks Pidato Jepang

30 comments :
Yosh! Sekarang ane pengen share teks pidato bahasa Jepang yang dulu pernah bikin ane pertama kali dapat piala di ajang lomba resmi >///< Judulnya “Sora no Kazari”, artinya “Hiasan langit”. Dulu teks ini ane buat versi bahasa Indonesianya terus sama sensei ditranslate ke bahasa Jepang, sama ditambahi dikit :D. Ada lagu buatan sensei juga.. “Pelangi pelangi” tapi versi Jepang! Keren deh >_< douzo~

teks pidato jepang - pelangi - Sora no Kazari


SORA NO KAZARI

Minna san, Ohayou gozaimasu.
Hajimemashite, watashi wa SMK Negeri 2 Depok Sleman no Nur Rohmah desu. Douzo yoroshiku onegai shimasu. Kono supiichi no kontesuto ni wa, watashi wa SORA NO KAZARI to iu daimoku wo happyou shimasu.

Kyou, gakkou kara kaeta toki, ame ga furimashita. Ie ni tsuite, yokatta to omoimasu. Ie ni hairimasu. Ryoushin ni aisatsu wo shimasu. Kaban wo oite, ashi to te to kao wo araimasu. Soshite, kigae shimasu, inorimasu. Karada wo atameru tame, atsu ocha wo nomimasu. Umai desu!

Ame ga yarimashita. Watashi wa ie wo demasu. Yane kara amamizu ga nagarete kangai ni uchimasu. Amamizu no shizuku wa hitotsu-zutsu kangai ni uchite, oto wo dashimasu. Shinponi ukesutora no you desu. Omoshiroi desu.

Watashi wa sora wo mimasu. Higashu gawa no sora ni subarashii panorama ga miemasu. Shita wo mangaru iro no sen ga miemasu. Omoshiroi desu. Murasaki to midori to aoi to kiiro to orenji to akai iro ga arimasu. Hito wa are wo niji to iimasu. Hontou ni kirei na sora no kazari desu.

Watashi wa kodomo jidai ni oboeteimasu. Watashi wa tomodachi to isshou ni ureshiku utaimasita. Ano uta no naka de PELANGI to iu uta desu. Ano uta wa kono you desu.

Pelangi pelangi alangkah indahmu
Merah kuning hijau di langit yang biru
Pelukismu agung, siapa gerangan?
Pelangi pelangi ciptaan Tuhan

Nihon go de utaeba kono you desu.

Pelangi pelangi totemo kirei da
Aka ki midori, sora ni aru
Dare ga eo kaita ka?
Pelangi Kami no tsukutta mono

Watashi wa niji ga suki desu. Ame ga yanda toki, watashi wa itsumo ie wo demasu. Niji to dete kuru no wo sagashimasu. Niji ga mieru kamo, shiremasen.

Owarimashita. Arigatou gozaimashita.


**translate**
HIASAN LANGIT

Hadirin, selamat pagi.
Perkenalkan saya Nur Rohmah dari SMK Negeri 2 Depok Sleman. Salam kenal. Pada lomba pidato kali ini saya akan menyampaikan pidato dengan judul SORA NO KAZARI.

Hari ini sepulang sekolah hujan turun. Syukurlah saya sudah sampai rumah. Saya lalu masuk rumah, memberi salam pada orang tua, menaruh tas, mencuci kaki, tangan, serta wajah. Setelah itu berganti pakaian dan beribadah. Untuk menghangatkan badan saya minum tehh panas. Enak sekali.

Setelah hujan reda saya keluar rumah. Dari atap mengalir air hujan jatuh pada genangan. Butir-butir air hujan jatuh pada genangan, mengeluarkan bunyi seperti simponi okestra. Menyenangkan!

Saya melihat langit. Di langit sebelah timur tampak pemandangan yang megagumkan. Tampak garis warna melengkung ke bawah. Menarik. Ada ungu, hijau, biru, kuning, jingga, dan merah. Orang menyebutnya pelangi. Sungguh hiasan langit yang indah.

Saya teringat ketika masih kanak-kanak. Saya bermain bersama teman-teman, bernyanyi dengan gembira. Di antara lagu itu, berjudul PELANGI. Lagunya sebagai berikut.

Pelangi pelangi alangkah indahmu
Merah kuning hijau di langit yang biru
Pelukismu agung, siapa gerangan?
Pelangi pelangi ciptaan Tuhan

Jika dinyanyikan dengan bahasa Jepang seperti berikut.

Pelangi pelangi totemo kirei da
Aka ki midori, sora ni aru
Dare ga eo kaita ka?
Pelangi Kami no tsukutta mono

Saya suka pelangi. Saat hujan reda saya selalu keluar rumah. Mencari munculnya pelangi. Mungkin pelangi tampak.

Sekian. Terima kasih.


Begitulah. Mungkin lebih cocok disebut story telling ya XD haha. Tak apa. Kadang meteri yang terlalu berat kalau enggak benar-benar bisa menguasai ya bakal repot sendiri. Kalau sekarang sih alhamdulillah ane udah sedikit ada kemajuan belajar bahasa Jepangnya, dan ane bisa bilang kalau kata-kata di teks ini sederhana-sederhana ya, haha. Tapi dulu emang agak susah juga ngapalinnya ._. Ane suka lagu terjemahan dari sensei ini ^_^ beliau emang senang translate-translate lagu, tapi yang ane tau cuma ini sih, gomen X) Semoga bermanfaat!

Img source: http://feely.jp/wp-content/uploads/2014/07/niji06.png

30 comments :

  1. Replies
    1. maaf baru reply.. boleh kok ^-^ senang bisa membantu~

      Delete
    2. Arigato ^^
      Mampir ya di http://soundcloud.com/selvy-silvianty
      Kalo boleh, aku req yg dialog hihi buat voice acting practice. Yg monolog juga boleh ^^

      Delete
    3. Maaf baru bales.. maksud reqny gmn tuh?

      Delete
  2. bagus ,,,, boleh kopas nggk kak,,, buat pidato disini

    ReplyDelete
  3. Boleh nggk mb' klo q pke ni naskah pidatonya,,, buat presentasi pidato q disni

    ReplyDelete
    Replies
    1. Terimakasih banyak,,, Sulit bngt cari tema yang bagus. Mnta do'anya juga smoga bisa menyampaikan pidato mb'nya dengan baik dsni,, Amin

      Delete
  4. Kak, boleh aku pakai materi kakak untuk aku speech contest?materi kakak bagus��

    ReplyDelete
    Replies
    1. Aku sih gpp, tp ini udah pernah kupakai buat lomba loh. Di peraturan lombanya boleh gk tuh pake maeri yg udh kepake?

      Well, semoga beruntung ^^

      Delete
  5. Iya gpp kak, yosh arigato gizaimashita^^

    ReplyDelete
  6. Sumimasen. Pertanyaan dari jurinya seperti apa aja sih?

    ReplyDelete
    Replies
    1. maaf sy slow response... kalo yg pernah sy ikuti pertanyaannya seputar isi pidato, sama pertanyaan2 ringan sih ^-^

      Delete
  7. ka ,aku mau nanya kk nulis naskah pidato nya menggunakan huruf romaji atau kana untuk diikut sertakan lomba??

    ReplyDelete
  8. Izinn ya kak ,mau pakai materinya kakak buat lomba

    ReplyDelete
  9. Izinn ya kak ,mau pakai materinya kakak buat lomba

    ReplyDelete
  10. Keren! Aku suka tema pidatonya!

    ReplyDelete
  11. これスピーチは凄いです!!

    ReplyDelete