Saturday, April 5, 2014
Lyric The Back Horn - Tobira [扉]
--- Romaji ---
Kono tobira nokku suru kakushin no rizumu
Koe mo naku yonde iru sonzai no parusu
Boku wa bokudearu tame ni nani o gisei ni shita?
Yorokobi de miushinatte ku kage
Dare no tame ni ikite iru no darou?
Boku hitori ja mitasa renu omoi
Ai o motto kono mune ni motto
Kotoba janaku shinjitsu no basho de
Ano tobira chikyū no uragawa naki
tsukareta hito
Kimi no tame mamotte miseruto
akaku some rarete
Heiwana konomachi de hora dareka ga shindemo
Me o maruku shite sugite yuku kao
Tsuki no hikari eien no rin'ne
Dare ka sotto mamoreru tsuyo-sa o
Koboreochita dareka no namida ga
Shizukana umi tadori tsuku made ni
Tobira o aitara mata tsugi no tobira
Kidzukeba sonotokoro-ra-chū ni musū no tobira
Saigo ni aketa no wa yawarakana tobira
Subete o yurushite afure dashita ai
Hadaka no mama tokihanatsu koe ni
Yami o tsutsumikomu chikara ga aru
Ai o motto kono mune ni motto
Nani ga dekiru? Kono
mi o sasagete
Dare no tame ni ikite iru no darou?
Boku hitori ja mitasa renu omoi
Ai o motto kono mune ni motto
Kotoba janaku shinjitsu no basho de
--- Kanji ---
この扉 ノックする確信のリズム
声も無く呼んでいる存在のパルス
僕は僕である為に何を犠牲にした?
喜びで見失ってく影
誰の為に生きているのだろう?
僕一人じゃ満たされぬ想い
愛をもっと この胸にもっと
言葉じゃなく真実の場所で
あの扉 地球の裏側 泣き疲れた人
君の為 守ってみせると赤く染められて
平和なこの街でほら 誰かが死んでも
目を丸くして過ぎてゆく顔
月の光 永遠の輪廻
誰かそっと守れる強さを
こぼれ落ちた誰かの涙が
静かな海 辿り着くまでに
扉を開いたらまた次の扉
気付けば其処ら中に無数の扉
最後に開けたのは柔らかな扉
全てを許して溢れ出した愛
裸のまま解き放つ声に
闇を包み込む力がある
愛をもっと この胸にもっと
何が出来る? この身を捧げて
誰の為に生きているのだろう?
僕一人じゃ満たされぬ想い
愛をもっと この胸にもっと
言葉じゃなく真実の場所で
声も無く呼んでいる存在のパルス
僕は僕である為に何を犠牲にした?
喜びで見失ってく影
誰の為に生きているのだろう?
僕一人じゃ満たされぬ想い
愛をもっと この胸にもっと
言葉じゃなく真実の場所で
あの扉 地球の裏側 泣き疲れた人
君の為 守ってみせると赤く染められて
平和なこの街でほら 誰かが死んでも
目を丸くして過ぎてゆく顔
月の光 永遠の輪廻
誰かそっと守れる強さを
こぼれ落ちた誰かの涙が
静かな海 辿り着くまでに
扉を開いたらまた次の扉
気付けば其処ら中に無数の扉
最後に開けたのは柔らかな扉
全てを許して溢れ出した愛
裸のまま解き放つ声に
闇を包み込む力がある
愛をもっと この胸にもっと
何が出来る? この身を捧げて
誰の為に生きているのだろう?
僕一人じゃ満たされぬ想い
愛をもっと この胸にもっと
言葉じゃなく真実の場所で
Source : http://j-lyric.net/artist/a0006e4/l013b9b.html
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
No comments :
Post a Comment