Watashi wa mou hitori ja nai :)

Powered by Blogger.

Saturday, February 1, 2014

Lyric The Back Horn - Yaiba

No comments :

Tachiagare
Shinde mo yuzurenai mono ga aru
Furimuku na
Ushiro ni michi wa nai tsukisusume

立ち上がれ
死んでも譲れないものがある
振り向くな
後ろに道は無い 突き進め

Rise up!
There are things we won’t surrender even if we die
Don’t turn around
There’s no way back
Keep pushing onward

Kodoku na utagoe ga yamiyo ni hibiku toki
Yaiba ni utsuru no wa pokkari to ukabu tsuki

孤独な歌声が闇夜に響く時
刃に写るのはポッカリと浮かぶ月

When a lonely voice resounds in the dark of night
Reflected on my blade will be the floating moon

Kyosei wo haru mune ni fuku no wa tsumujikaze
Inochi wo haru naraba nanika ga kawaru no darou

虚勢を張る胸に吹くのは旋風
命を張るならば何かが変わるのだろう

Blooming in my bluffing heart is a whirlwind
If I put my life on the line, then won’t something change?

Kanashimi ni furu ame ni otoko wa tada nureru

悲しみに降る雨に男はただ濡れる

In a rain of falling sorrows, the men just get wet

Iza saraba
Namida wa nuguwazu ni hashiridasu
Iza saraba
Sakura no hanafubuki kaze ni chiru

いざさらば
涙は拭わずに走り出す
いざさらば
桜の花吹雪 風に散る

Well then, goodbye
Without wiping my tears, I’ll run forth
Well then, goodbye
The falling blossoms of the cherry tree
Scatter in the wind

Hibana ga chiru hodo ni kokoro wo butsukeau
Itami wo shiru koto wo yasashisa to yobu no darou

火花が散るほどに心をぶつけ合う
痛みを知ることを優しさと呼ぶのだろう

Our hearts strike against each other
Until sparks fly
Would you call it tenderness, to know sorrow?

Makerarenu tatakai ni otoko no chi wa tagiru

負けられぬ闘いに男の血は滾る

In the battle we cannot lose, the blood of the men boils

Tokihanate
Sekai de tada hitotsu sono yaiba
Togisumase
Shoubu wa isshun no inabikari

解き放て
世界でただ一つその刃
研ぎ澄ませ
勝負は一瞬のイナビカリ

Release me!
In the world, there’s just that one blade
Sharpen it!
Victory is a momentary flash of lightning

Tachiagare
Shinde mo yuzurenai mono ga aru
Furimuku na
Ushiro ni michi wa nai tsukisusume

立ち上がれ
死んでも譲れないものがある
振り向くな
後ろに道は無い 突き進め

Rise up!
There are things we won’t surrender even if we die
Don’t turn around
There’s no way back
Keep pushing onward

Iza yukou
Shinjita kono michi wo dokomademo
Iza yukou
Kono inochi aru kagiri

いざ征こう
信じたこの道を何処までも
いざ征こう
この命在る限り

Come then, let’s be victorious
We’ll follow this path we believed in forever
Come then, let’s be victorious
To the very limit that our fate allows

No comments :

Post a Comment